top of page



埼玉のお知り合いが、藍染を専門的に研究されていて

少し先になりますが、こちらの展示会に参加されます。


第5回本建て正藍染展 The 5th SHO-AIZOME Exhibition 「環る藍」


専門家のメンバーのみなさん

藍染めに魅了され、熱心に研究されています。





展示期間中に染め直しの受注

服やストール、糸などを会場に持ち込みますと、見積りしてから

染め直しをしてくださるそうです。


詳細はインスタグラム参照してくださいませ。




期間 2025.11.1(土)-3(祝・月)

時間 11:00-19:00 ※最終日は16:00まで

場所 hako plus @hakogallery314

    〒151-0066 東京都渋谷区西原3丁目1-4

    TEL.03-5453-5321








もう一つ別の展示会、7月13日 (日)までですが、



京都の両足院で

世界的な藍師・染師BUAISOUの展覧会「縄夏⽣」

という藍染の展覧会が開かれています。

写真はサイトより参照しました。



私は行けませんでしたが

中谷先生見に行かれ

「若い作家さんが、お寺の中でおしゃれに展示されていたよ」とおっしゃってました。





会期/〜2025年7月13日(日)

時間/12:00~16:00(閉門16:30)

所在地/京都府京都市東⼭区⼤和⼤路通四条下る4丁⽬⼩松町591

※庭園散策を希望する場合は予約制特別拝観へ申し込み要





更新日:2025年6月4日




パリでヌビとポジャギ 自然染めの展示会を開きます。

2025年9月



2023年と24年に アトリエ求里畝の中谷先生が

イタリアに1ヶ月ほど絵を描きに行かれました


ポジャギ作家 金貞美さん 吉田光子さんと

ヨーロッパでポジャギとヌビの展示会をしたらどうだろうと

夢みたいな話をして


中谷先生の息子さんがイタリアで研究されていることもあり

ギャラリーを探すことなど一緒にしていただいたり


フランスにおられるお知り合いに通訳をお願いしたり


多くの方に助けていただけることになりました



できるかな  できるかも  しようかと

展示会を開くことになりました


私も2点ほど参加させていただこうと思います



路地にあるこじんまりとしたギャラリーです

作品数も限られています


万が一9月にフランス旅行予定がございましたら

お立ち寄りくださいませ




ヌビ フランス展示会


自然染め

SUTENAI  捨てない

ヌビ・ポジャギ exhibition  -中谷省三-

2025年9月4日(木)〜6日(土)  11時〜18時

Galerie d’art LooLooLook

12 Rue de la Sourdière, 75001 Paris, France

会場でヌビのデモンストレーションを行います







工房のまわりの自然から色をもらい

韓国のハルモニ(おばちゃん)が倉庫に持っていた生地を染め

日本の古い破れた着物をほどき

もう一度着るものとして再生したいと

SUTENAI  捨てない という題名をつけました









ソンパヌチルヌビ工房 韓国大邱 です。




金海子先生のイスジャ

イテソン先生 이태선 선생님

慶北大学校でもヌビの授業をされ、教育を専門にされている先生です






去年から

ヌビ韓服 美しく作る方法を習いに通っています。


チョゴリをひとつと

中谷先生サイズのマゴジャをひとつ習いました。




























ヌビを韓国で習いたい方 要予約



1. 住所 

大邱スソング チサンドン 1277-3 (대구 수성구 지산동 1277-3)

道路名대구 수성구 지범로23길 6

ポムムル駅 1番出口から531メートル ( 범물역 1번 출구에서 531m)








2 日程 随時 要相談




3. 講習費

体験 100000ウォン(約1万円)から


個人講習

1日150000ウォン(約1万5千円)から

身体に合わせ採寸してパターン作成・裁断など




4. 講習内容

初心者の方 

モクトリなどの体験


初級の方 (モクトリなど制作経験ある方)

ベスト、赤ちゃん用ベスト、赤ちゃん用襟なしチョゴリ(배냇저고리)など要相談


中級 (ベストやジャケットなど制作経験のある方)

マゴジャ、チョゴリなど要相談


ヌビを色々作られた経験のある方は、チマ、トゥルマギなど大作も可能




日本語を話せる優しいヌビ先生もおられ

講習に参加していただけます。

大学時代に九州大学に留学されていたそうですが

忘れず流暢に話され、不思議です。





工房の近くは、美味しいお店がたくさん集まった場所にあります。




お問い合わせ先

fujimoto yoko

080-4140-0320

bottom of page